Friday, February 10, 2012

Sopa de Lentilhas com Salsichas Fumadas


Como é bom comer algo que satisfaz na barriga e que nos aquece do frio. Me lembro comer sopa de lentilhas quando era bem pequena. Assim meio grossa com o sabor das salsichas fumadas sabe tão bem. Não precisa demolhar as lentilhas, mas convêm passar por água várias vezes para as lavar bem.

500g Lentilhas secas
1,400ml de caldo de galinha
2 Salsichas fumadas, cortadas em rodelas
2 Cenouras, cortadas aos cubos
1 Batata, cortada aos cubos
½ Cebola, cortada aos bocados pequenos
1 Colher sopa de azeite
1 Raminho de tomilho
Umas raspas de noz-moscada
Sal e pimenta a gosto

Numa panela alourar a cebola no azeite com as salsichas. Adicionar os restantes ingredientes e deixar ferver. Ao começar a ferver, reduzir o fogo para médio e cozer por meia hora com a panela semi-tapada.

__________________________________________________

Lentil Soup with Smoked Sausage

It is so good to eat something that satisfies the belly and warms us up from the cold. I have been eating lentil soup for as long as I can remember. A little thicker then most soups with the flavour of the smoked sausages, it is so good. You don’t have to soak lentils but you should rinse them well before cooking.

500g lentils, dry
1,400ml chicken stock
2 smoked sausages, sliced
2 carrots, cubed
1 potato, cubed
½ onion, diced
1tbsp olive oil
A pinch of nutmeg
A few thyme springs
Salt & pepper to taste

Sauté the onion in with the olive oil and sausage, add all the remaining ingredients and allow to come to a boil. Once it boils, reduce to medium heat and cook for half an hour with the pot semi-covered.

Thursday, February 9, 2012

Filetes de Peixe Frito com Molho Tártaro



De vez em quando apetece algo frito. Filetes de peixe frito servido com batatas fritas e molho tártaro é tradicional de Inglaterra, Irlanda, Canada e Austrália. Mas também se pode servir com uma salada simples.

Para o Peixe

700g filetes de bacalhau fresco ou hadoque
250ml agua com gás bem fria
150g farinha
1 Ovo
1 Colher de chá de pó royal
Sal e pimenta a gosto
50g amido de milho
oléo vegetal para fritar

Cortar os filetes em bocados ao comprido e com cerca de 5 cm de largura. Misturar a farinha com a água, ovo, pó royal sal e pimenta. Deve ter a mesma consistência da massa de panquecas. Aquecer o óleo ate chegar aos 190°C (375°F). Passar o peixe pelo amido de milho e a seguir cobrir com a massa. Fritar logo de seguida por cerca de 2 minutos de cada lado ou ate ficar dourado. Servir de imediato com molho tártaro e limão.

Para o molho tártaro

3 Colheres de sopa bem cheias de maionese
1colher de sopa de mostarda Dijon
Sumo de um limão
4 cornichons pequenos, picados

Misturar todos os ingredientes e servir com o peixe frito.

__________________________________

Fried Fish Filets with Tartar Sauce

Sometimes we crave fried foods. Fish n’ Chips is always a good option served with tarter sauce. This meal is traditionally served in England, Ireland, Canada and Australia. Instead of serving chips, make it with a simple salad.

For the Fish

700g cod or haddock filets
250ml sparkling water, very cold
150g flour
1 egg
1 tsp baking powder
Salt & pepper to taste
50g cornstarch
Vegetable oil for frying

Cut the filets into long pieces about 5 cm wide. Mix the flour with the water, egg, baking powder, salt and pepper. It should look like pancake batter. Heat the oil to 190°C (375°F). Dredge fish in corn starch and then dip it into the batter. Fry for about 2 minutes on each side or until nice and golden. Serve immediately with tartar sauce and a wedge of lemon.

For the sauce

3 generous tbsp of mayo
1 tbsp Dijon mustard
Juice of Lemon
4 gherkins, small diced

Mix all ingredients and serve with the fried fish.

Wednesday, February 8, 2012

Bolo de Banana com Chocolate & Nozes



Cá em casa, quando as bananas têm muitas pintinhas pretas já ninguém lhes toca. Eu coloco no congelador para depois fazer bolo (ou pão) de banana. Um bolo simples que dá para o pequeno-almoço ou como snack. Se não quiser não precisa adicionar o chocolate e/ou as nozes, mas da um sabor superior ao bolo. Aqui está a receita.

375g farinha
130g de açúcar
2 Ovos
3 Bananas bem maduras
80g pepitas de chocolate
80g nozes ou noz-pecã
85ml óleo vegetal
½ Colher de chá de sal
2 Colheres chá de pó royal
2 Colheres chá de extracto de baunilha

Bater os ovos com o açúcar e sal ate ficam cremoso. Adicionar o óleo, baunilha e bananas já esmagadas e misturar bem. Em seguida adicionar a farinha e o pó royal, mas não misturar demasiado, só ate envolver a farinha. Por fim adiciona-se as pepitas e nozes. Cozer numa forma rectangular de 22cm X 11cm, untada com manteiga e polvilhada com farinha em forno pré aquecido a 175ºC (350ºF) por cerca de 45 minutos.

_______________________________________________

Banana Bread with Chocolate & Nuts


At my house, once bananas a a little over ripened, no one touches them, so I just throw them in the freezer so I can make banana bread when ever I feel like it. It’s a simple recipe to be enjoyed for breakfast or as a snack. You don’t have to use chocolate chips and nuts, but it just adds another dimension to the banana bread. Here is the recipe.

375g flour
130g sugar
2 eggs
3 ripe bananas, mashed
80g chocolate chips
80g walnuts or pecans
85ml vegetable oil
½ tsp salt
2 tsp baking powder
2 tsp vanilla extract

Beat the eggs with the sugar and salt until creamy. Add the oil, vanilla and mashed bananas and mix well. Mix in the flour and baking powder, but do not over mix. Lastly add the chocolate and nuts. Bake in loaf pan 22cm X 11cm greased with butter and dusted with flour in pre heated oven at 175ºC (350ºF) for about 45 minutes.

Friday, February 3, 2012

Couve-flor no forno com Parmesão

Sem saber o que fazer para acompanhar a sua carne? Sempre arroz ou batatas? Que tal uma bela couve-flor no forno com queijo parmesão? Até os seus filhos vão começar a gostar de vegetais!

1 Couve-flor
Azeite
Sal e pimenta a gosto
Queijo parmesão

Lavar e cortar a couve-flor em floretes. Colocar num tabuleiro de ir ao forno. Regar ligeiramente com azeite e temperar com sal e pimenta. Levar ao forno pré-aquecido a 190°C (375°F) por 45 minutos ou até ficar ligeiramente caramelizada. Retirar do forno e polvilhar com queijo parmesão.

____________________________


Baked Cauliflower with Parmesan

You don’t know what to make to accompany your meat dish? Always having rice and potatoes? How about cauliflower baked in the oven with parmesan cheese? Even your kids will start liking vegetables!

1 cauliflower
Olive oil
Salt & pepper
Parmesan cheese

Wash and cut the cauliflower into florets. Place in baking dish and lightly drizzle with olive oil and season with salt and pepper. Bake in pre-heated oven for 45 minutes at 190°C (375°F) or until a little caramelized. Remove from oven and sprinkle with parmesan cheese.

Lombinho de Porco com Sumo de Laranja

Às vezes a preguiça é maior que vontade de cozinhar, mas em vez de telefonar para encomendar a tal pizza que é sempre entregue cheia de gordura e meia fria, porque não fazer estes lombinhos que levam o mesmo tempo a preparar que o tal telefonema e o mesmo tempo a cozinhar que esperar pela entrega. É tão simples de preparar que mesmo se não é muito boa na cozinha vai-se impressionar a si mesma!

2 lombinhos de porco
2 colheres de sopa de azeite
1 laranja, raspa e sumo
1 raminho de alecrim
sal e pimenta a gosto
1 colher de sopa de molho jerk (optional)
100ml de vinho branco

Colocar os lombinhos numa travessa de ir ao forno. Barrar com o jerk se utilizar. Adicionar a raspa e sumo da laranja, azeite, vinho, sal e pimenta, e colocar o raminho de alecrim em cima dos lombinhos. Tapar a travessa com folha de alumínio e levar ao forno pré-aquecido a 190°C (375°F) por 25 minutos.


O que é jerk? São uma mistura de especiarias e pimentos bem picantes moídos para fazer um molho chamado jerk, originado em Jamaica. Tradicionalmente é usado para temperar frango ou porco e assado na brasa e é bastante picante. Se não encontrar no seu supermercado, pode substituir pelo seu molho picante preferido. http://en.wikipedia.org/wiki/Jamaican_jerk_spice
____________________________________

Pork Tenderloin with Orange Juice

Sometimes we feel lazy to cook and reach for the pamphlets for take out and order that greasy and cold pizza. What about making this pork tenderloin? It takes the same amount of time to prepare as the phone call to the pizza place and the same amount of time to cook as waiting for the delivery. It’s so simple to prepare, even if you are no genius in the kitchen, you will impress yourself!

2 pork tenderloins
2tbsp olive oil
1 orange, zest and juice
1tbsp jerk sauce
100ml white wine
1 sprig of rosemary
Salt & pepper

Place tenderloins in baking dish, rub in the jerk sauce and add the zest and juice of the orange, olive oil, wine, salt, pepper and place the rosemary over the meat. Cover the baking dish with aluminium foil and bake in preheated oven at 190°C (375°F) for 25 minutes.